field、court、pitch、course的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、field:田,地。
2、court:球场。
3、pitch:场地。
4、course:航向,航线。
二、用法不同
1、field:field的基本含义是“场地”,可指农业用地、矿物产地,也可指其他用作某种用途的场地,或场所如运动场、战场等,引申可表示“领域”“方面”“界”。既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
2、court:court通常指周围有围墙的专用球场。court的基本意思是“庭院,院子”,指用栅栏等东西围起来的地方,也可指三面有建筑物的“小街道”,此时通常用大写作为名字的一部分。
3、pitch:pitch的基本意思是“投”“掷”“扔”,有时表示轻轻地、不经意地抛,强调投向确定目标。引申可表示“颠簸”,还可表示“搭(帐篷)”“扎(营)”的意思。
4、course:高尔夫球用的球场。course用于表示“课程,学程”时为可数名词,常指以一定的时间为期限开设的课程。表示“某学科的课程”,后面一般接介词in。
三、侧重点不同
1、field:侧重于指那种覆盖着草皮的场地。
2、court:侧重于指有界限标志的球类场地。
3、pitch:侧重于指面积较大的有标线的场地。
4、course:侧重于指面积超大,有水,有坡的场地。