中国文明在历次异族入侵中几乎毁坏殆尽,而日本和韩国却学习和记录了好多原汁原味的中国文化,所以由一个日本人来翻译很正常不过。满清为了统治汉人,篡改删除和毁坏的文化数不胜数,文人更是成为统治阶级控制舆论的工具,风骨无存。更别谈什么学术问题了。
宋朝以后中国的文明已经停滞了。明朝以后,中国的科技也停滞了。
所以不只是哲学这个词由日本人翻译,近代甚至好多文化要素和失传典籍都是从日本找回来的。
中国文明在历次异族入侵中几乎毁坏殆尽,而日本和韩国却学习和记录了好多原汁原味的中国文化,所以由一个日本人来翻译很正常不过。满清为了统治汉人,篡改删除和毁坏的文化数不胜数,文人更是成为统治阶级控制舆论的工具,风骨无存。更别谈什么学术问题了。
宋朝以后中国的文明已经停滞了。明朝以后,中国的科技也停滞了。
所以不只是哲学这个词由日本人翻译,近代甚至好多文化要素和失传典籍都是从日本找回来的。