“了望”改写为“了(左为目字旁、右上为大加一撇一捺,下为日小)望”,始自国家语言文字工作委员会
1986年10月10日发表的《关于重新发表<简化字总表>的说明》,其中说:原《简化字总表》中的个别字,作了调整。“了”字读“liǎo”(了解)时,仍简作“了”,读“liào”(了望)时作“了”,不简作“了”。
其义为登高远望。 明 张居正 《京师重建贡院记》:“次右曰 龙门 ,逾 龙门 直甬道为 明远楼 ,四隅各有楼相望,以为了望。” 清 魏源 《圣武记》卷十四:“敌台者,以杀敌为义也……虚其左右而空其中,以梯上下,层各窍之,以施火器,以便了望也。” 清 陆以湉 《冷庐杂识·陈忠愍公》:“闻 舟山 失守,即帅师驰赴 吴淞口 ,审度险要,到帐西礮台侧以居,三易寒暑,未尝解衣安寝……每潮来,必登了望。” 茅盾 《过封锁线》:“他已经派人在山头了望,在公路旁哨探。”