在哲学中to be等于being。
可译作“有”或“存在”。但严格从字源上说,应该是“是”。在希腊文中对应“on”
比如 ontology (本体论 或 是论)就是关于存在的研究理论
“to be”一词归属于能被谈到的一切事物(不同于exist)。我们不论言说什么,都是“是”的一种形式。在这个意义上,就像黑格尔所言,它是一切概念中最宽泛也是最空洞的概念。
但是巴门尼德把存在当成一种研究对象,并将其解释成处于感性世界后的单纯不变的终极实在,他对形而上学以“什么是‘是’”作为中心问题。不同的形而上学系统都看成对to be的不同回答。
关于“to be”一词在不同哲学家那里给出了不同的解读,在此就不作出说明。
而什么是to be这一问题的另一面就是: 什么是一个存在物 的特定标志,这个导向有关认同to be 的种种问题
详细可参考《西方哲学英汉对照辞典》
下载地址:/f/9442417.html?retcode=0