成语大全网 - 汉语词典 - espionage 和spy 有什么区别

espionage 和spy 有什么区别

核查英文同义词词典,spy与espionage并非互为同义词,spy一般标明同义词为secret agent, undercover agent——即特工。有媒体直呼斯诺登为CIA前特工也是胡说,他只不过之前曾经在中央情报局从事过一般电脑技术工作而已。《现代汉语词典》(汉英双语版)给出的间谍英文只有spy,而无espionage。

Espionage的英文释义为spying,或者使用spy收集情报。该词的准确释义是收集情报的活动、行为。此番针对斯诺登有两项控罪是根据Espionage Act of 1917,很多中文媒体将其翻译为“反间谍法案”,这是非常不准确的。此法应该更加准确地翻译为《秘密情报搜集法案》。正如我之前早已指出的,该法案范围宽泛,并非是针对间谍罪的刑罚,其主要评判标准为,搜集信息意图旨在危害美国或者有利于外国。

权威的American Heritage Dictionary of the English Language(美国传统词典)给出的spy英文释义是,为了获取潜在或真正敌人的秘密情报,特别是军事情报,由一个国家雇佣的特务;公司雇佣的收集竞争对手秘密情报的人;秘密监视他人的人。这部词典的释义比较严格,其他主流美国词典释义比较宽泛,并不限定为敌方,也不限定为国家。