三者的区别只有表示的意思有差异而已,其他并无区别,具体表示的意思如下:
1、schedule表示时间表,计划表,一览表,安排,计划。
例:Filming began on schedule (= at the planned time) .
拍摄如期开始。
2、agenda表示在会议上要讨论的事项,议程;同时还有目的,动机的意思。
例:The next item on the agenda is the publicity budget.
议程表上的下一项是宣传预算。
3、calendar表示日历,历法。
例:This is one of the biggest weeks in the racing calendar.
这是全年赛马日程表中最重要的几个星期之一。
扩展资料:
schedule例句:
1.He?has?been?forced?to?adjust?his?schedule?
他被迫调整了自己的日程安排。
2.The?jet?arrived?in?Johannesburg?two?minutes?ahead?of?schedule?
喷气式飞机提前两分钟到达了约翰内斯堡。
agenda例句:
1.Does?television?set?the?agenda?on?foreign?policy
电视舆论对外交政策有影响吗?
2.This?is?sure?to?be?an?item?on?the?agenda?next?week?
这一定会成为下星期议事日程上的一项议题。
calendar例句:
1.There?was?a?calendar?on?the?wall?above,?with?large?squares?around?the?dates.?
上面的墙上挂着日历,日期上画着大大的方框。
2.The?Christian?calendar?was?originally?based?on?the?Julian?calendar?of?the?Romans.?
公历最初是以罗马人的儒略历为基础制定的。