一.法语之美也源于其精确性。 英语是联合国第一口语,法语为联合国第一书面语。法语的严谨和准确性体现于其语言的大量细节。法语的en,y,le等代词可以准确,毫无歧义地,代替上一句话的所有种类的复杂的宾语,补语,甚至状语等所有成分,避免任何重复。法语本身是规范的,同时也规范了其使用者的表达习惯和思维方式。更重要的是,法语的规范是与时俱进的,法国设有专门负责规范法语语言的机构——法兰西学术院,该学术院设立于路易十三时代,至今仍在履行使命。据说,法语的规范化甚至可追溯至弗朗索瓦一世时期,那时候法语是下层社会的混杂语言,而上层社会使用的为拉丁语,为了更好地推行政策和法令,弗朗索瓦一世下令规范法语,并用法语代替拉丁文来撰写法律文书。得益于此举,法语得到了官方的规范,并在法国和现欧洲的其他一些地区广泛传播。法语的规范化工作从那时起坚持至今,正是法国人对于法语语言的严谨态度和坚持,使得法语的规范性得到了全世界的认可。
二.法语之美也源于其硬性的规范。 我们在此讨论的是规范法语,即法语的“官话”。法语在世界各有近10亿人在说法语,其语音千变万化,故其发音、语调、用词、惯用语等各不相同,各有各的优美,但我们在此讨论的是全球说法语的人们的***同目标——硬性规范的法语语音特点。