选2
お目にかかる:是“会う/会见;见面”的尊敬语。
如:社长にお目にかかりたいのですが、~/我想见社长一面,~
1.お目にかける:是“见せる/给……看;让……看”的尊敬语。
3.拝见いたす:是“见る/看”的敬语。后面跟的是表示“する”的自谦用法いたす、但前面对象应该用を、而不用に
4.拝见いただく:いただく是もらう的敬语。意为“请对方看”。
选2
お目にかかる:是“会う/会见;见面”的尊敬语。
如:社长にお目にかかりたいのですが、~/我想见社长一面,~
1.お目にかける:是“见せる/给……看;让……看”的尊敬语。
3.拝见いたす:是“见る/看”的敬语。后面跟的是表示“する”的自谦用法いたす、但前面对象应该用を、而不用に
4.拝见いただく:いただく是もらう的敬语。意为“请对方看”。