具体区别如下:
一般文章中经常出现“山青水秀”的字样,其实正确写法应该是“山清水秀”。
首先,从结构上看,这是由两个主谓短语组成的并列结构的成语:“山青水秀”。很容易看出,“山”与“水”是并列的,但“青”与“秀”却不并列,“青”指颜色,“秀”指俊秀。
因此其书写有: “青”“绿”并列,可有词语:山青水绿; “清”“秀”并列,可有词语:山清水秀。?
其次,从意义上看,这个成语应用“互文法”释义,解作“山水清秀”,意思是“山水秀丽,风景优美”。值得注意的是:“清秀”是词语,《新华词典》解作“俊美秀丽”。?
从意义上、结构上比较容易辨析的成语还有: 甜言蜜语:有“甜蜜”而无“甜密”; 龙盘虎踞:有“盘踞”而无“盘据”; 等等。 从语法结构和意义两方面来辨别字形,应该成为字形辨正的重要方法。
山清水秀(shān qīng shuǐ xiù),汉语成语,形容山水秀丽,风景优美。出自宋·黄庭坚《蓦山溪·赠衡阳陈湘》:“眉黛敛秋波,尽湖南,山明水秀。”