冠冕堂皇反义词:脚踏实地、恰如其分
一、脚踏实地?[ jiǎo tà shí dì ]?
白话译文:形容做事踏实认真。
出处:《邵氏闻见前录》卷十八:“公尝问康节曰:‘某何如人?’曰:‘君实脚踏实地人也。’”
朝代:宋
作者:邵雍
翻译:你曾经问邵康节说:‘我是什么样的人?’他说:‘您是做事踏实认真的人。
二、恰如其分?[ qià rú qí fèn ]?
白话译文:办事或说话正合分寸:~的批评。措辞~。
出处:《歧路灯》第一百零八回:“赏分轻重;俱是阎仲端酌度;多寡恰如其分;无不欣喜。”
朝代:清
作者:李绿园?
翻译:奖赏也分轻和重;都是阎仲自己找尺度;多少正合分寸;都很开心。
扩展资料
冠冕堂皇近义词:堂皇冠冕、堂而皇之、明火执仗
一、堂皇冠冕?[ táng huáng guān miǎn ]?
白话译文:形容表面上庄严或正大的样子。
出处:《一瓢诗话》四八:“人言应制、早朝等诗,从无佳作,非也。此等诗竟将堂皇冠冕之字。累成善诵善祷之辞,献谀呈媚,岂有佳作?”
朝代:清
作者:薛雪
翻译:人说应控制、早上等人的诗,从没有好的作品,不是啊。这些诗最终将表面上庄严或正大的字。连续好读好祈祷的话,献媚呈迷人,难道有好的作品?
二、堂而皇之?[ táng ér huáng zhī ]?
白话译文:形容体面或气派大:讲了一套~的理论。
出处:鲁迅《花边文学·“莎士比亚”》:“末一句是客气话,赞成施先生的其实并不少,要不然,能堂而皇之的在杂志上发表吗?”
三、明火执仗?[ míng huǒ zhí zhàng ]?
白话译文:点着火把,拿着武器,公开活动(多指抢劫)。
出处:《水浒》:“今日见他每明火执仗;不知他底细……。”
朝代:明
作者:施耐庵
翻译:今天见他点着火把,拿着武器;不知道他底细……。”