成语大全网 - 经典成语 - 高州话的语言说明

高州话的语言说明

高州话的称呼有时是离谱的,高州人叫的“爹”,北方人认为是父亲,而高州人却是父亲的兄长,高州人真是爹爸不分。高州的农村,早期有很多人对父母的称呼为“哥嫂”的,也有的把父亲称为“叔、伯、大倌”的。很多农村人结婚后称双方父母都是“阿叔”“阿姨”。对于这些称呼,我也曾经向一些高州学者请教过。得到的答复是,因为高州人迷信,小孩子出生后都算一下“八字”,算命先生认为这个小孩子与父母相克,为了避免厄运,表面上就不能结成父子或母子关系,必须以其他关系形式存在,于是就有以上的称呼。

而一些男同伴之间的称呼竟然是“果只死仔”,对小孩子有时叫“果只马骝儿”,是不是表示可爱呢?还有些地方叫“果只细弄”,这是不是没把小孩子当人看呢?成年男人称呼为“佬”,不太礼貌的说法就是“死佬”嘿嘿,成人妇女则称呼为“科那”。

而一些男同伴之间的称呼竟然是“果只死仔”,对小孩子有时叫“果只马骝儿”表示的是亲近之意,高州人称小孩叫“细弄”,“果只细弄”的意思是那个小孩,这些都是方言俚语,某些人一知半解的就不要出来献丑了。 高州的语言,相对于广州地区,最大分别可以由几个主要生活用词分出来。如广州语“最害怕的事”,高州本土话就是“最狂的《事》”。其实事情的读法,在高州人是另一种读音的,但穷我所有知道,找不到相似的读音去解释。另一句就是广州人的“没有”或“唔清楚”,高州人讲法就是“矛有”和“矛地”。只要在任何地方,我只要听到个以“矛”音来表示“没有”或“不”意思的,就可以肯定是可爱的家乡人:高州人了!还有就是高州人遇到一个熟人会问:“去书试呀?”或“去书呀?”别误会,是问候你去哪里呢。若答是“去料一下”,也就是“去玩一下了”。

再有就是高州的语言,在于使用的语气高低声不同,其含义也不同。比如用普通话一样来分高低5调,一调和五调所表示的物体体积绝对不一样了,若不是高州人,是分不出来的。如一调说牛,五调说鸡,本土人就能分清说的是很大的成年牛和未成年的小鸡仔。可能本人孤陋寡闻,我想世界上的语言能由声调上分辨出物体的大小,看来只有高州话了。