成语大全网 - 经典成语 - 请问广东话‘Tun’车(退后车)个”Tun”字点写,唔该。

请问广东话‘Tun’车(退后车)个”Tun”字点写,唔该。

粤语学者孔仲南先生所著的《广东俗语考》:- 1933 『退后 』 = 褪。褪音吞去声 ( Tun )。退后 = 到褪。韵会―卸衣 ( 除衫 ) 也。卸衣必向后。故退后 = 褪。如褪衫褪舵之类。』 又据《汉典》中对『褪』字的解释: 『褪』标音为吐困切,读吞去声 ( Tun )。其中记有一意思如下: 后退,逃脱:不要遇事就往后~。 以上这个「褪」字的解释,正是「后退」之意。 因此粤语常用「褪后」 ( Tun后 )一词,正字就是这「褪」字。“褪”,本义“脱衣”,后引申为“脱落”,“移开”等意 。广州话就有“褪后”、“行路打倒褪”这些语句 。 「褪」字作「后退」的用法可见于以下文学: (1)元朝?杨显《潇湘雨》第一折:『待趋前,还褪后,我则索慌忙施礼半含羞。』 (2)明朝?冯梦龙《警世通言?卷二十三?乐小舍拼生觅偶》:「见他趋前褪后,神情不定,心上也觉可怜。」 人衰起上嚟行路都打倒褪 「打倒褪」一词原来也有所记,故并非粤语首创: 清朝?《醒世姻缘传?第八十回》:「狄希陈听见这话,就打倒褪。」

"tun" 车个 "tun" 字正字应该系「褪」 褪 后退,退却。 宋沈与求《泛舟阻风》诗:“十篙八九褪,逆势何乃尔?”元杨显之《潇湘雨》第一折:“待趋前,还褪后,我则索慌忙施礼半含羞。” 刘大白《黄昏》诗:“这有限的斜阳,一寸一寸地向西褪,一寸一寸地和黄昏近。”

参考: 汉语大词典