“串煲”这个音,听过广州话的粤语,应指向《现匕》。
荆轲刺秦王,图穷匕首现。
《现》,拼音xian,x/s→q声母广音(广州话与广东河洛话)是方便的,过渡为:qian,脱i,修饰为:qun,与“穿”谐音;
《匕》,拼音bi,“寻的投射”修饰为bou;
《现匕》→谐音“穿煲”,使人投射联想到煲内容物穿过煲窟窿漏出。
《现匕》→义:图谋败露。
“串煲”这个音,听过广州话的粤语,应指向《现匕》。
荆轲刺秦王,图穷匕首现。
《现》,拼音xian,x/s→q声母广音(广州话与广东河洛话)是方便的,过渡为:qian,脱i,修饰为:qun,与“穿”谐音;
《匕》,拼音bi,“寻的投射”修饰为bou;
《现匕》→谐音“穿煲”,使人投射联想到煲内容物穿过煲窟窿漏出。
《现匕》→义:图谋败露。