隆莲法师是位名不虚传的佛门大学者,早在抗日战争时期,中原沦陷,汉藏佛学大师,纷纷入川讲学,每开讲座,隆莲法师必到,听经笔录,已印行者,即有:《入中论》讲记、《摄大乘论疏》略记、《三皈依观修法》笔记、《上师供》笔记、《现观庄严论》笔记、《定道资粮颂》笔记、《修菩提心七义论》讲记等;还翻译了《绿度母四曼荼仪轨》、《毗卢仪轨手印》等。
解放後,一九五二年奉能海上师命,译《入菩萨行论·杰操注》十卷;一九五三年,参加《藏汉大词典》的编撰;同年八月调到四川文史研究馆,译杜诗白话解等。
一九五六年,调赴中国佛协,参加《世界佛教百科全书》的编撰。该书除英译稿已交斯里兰卡外,其汉文原稿编为《中国佛教》六册,其中隆莲法师撰编为《普贤行愿品》、《贤愚经》、《菩萨戒本》、《四分律》、《僧祗律》、《四十二章经》、《百喻经》、《造像度量经》、《四分律行事钞》、《比丘尼传》、《别解脱戒》、及圆测、怀素、窥基、普光、慧沼、智周、智旭等人传记***十八篇;还参加了《大百科全书·宗教卷》条目编写,隆莲法师写《律径》、《摩诃僧祗律》、《四分律》、《菩萨戒本》、律宗专文,以及支娄迦铁、朱士行、康僧会、佛图澄、道宣、实叉难陀、宗密等人小传多篇。
一九六零年,奉调回四川任《四川省志·宗教卷·佛教篇》编写等工作。
我国比丘尼系於公元434年从斯里兰卡传入,并传比丘尼二部僧戒於中国女信徒。如今比丘尼二部僧戒,国内外已失传,师却能先後传比丘尼二部僧戒於四川尼众佛学院之历届毕业生及洛阳白马寺尼众达400馀人。
隆莲法师名扬海内外。泰国、斯里兰卡、日本、美国以及不丹国王的国师等佛教界人士来访,皆予热情接待。她说:“各国佛教徒需要加强友谊往来,为佛教僧众永结善缘。”一九八零年,斯里兰卡佛教界人士也向被誉为中国第一比丘尼的隆莲法师表示,希望她能为斯里兰卡信徒授比丘尼戒。
不尽欲言。在笔者停写之前,衷心祝愿隆莲法师长久住世,为祖国的繁荣进步,为世界和平而努力奋斗。(华川居士)