成语大全网 - 经典成语 - 韩文汉字意思跟中文一样吗?

韩文汉字意思跟中文一样吗?

不一样。

例如:

中文 / 韩文汉字 / 韩字

1、信 / 便纸 / (pyeonji)

2、草纸 / 休纸 / (hyuji)

3、赠品 / 膳物 / (seonmul)

4、帐单 / 外上 / (oesang)

5、餐桌 / 食卓 / (siktak)

韩语有时会从一些中国成语精简出一些词语,形成韩语中独有的词汇:

催促 促すこと 促求

真心 真心 精诚 ?精诚所至,金石为开

朋友 友达 亲旧 亲朋故旧

扩展资料

2020年12月韩国人又争吵起来。连日本网友都在网上围观。

原因就是,韩国10名国会议员发起“中小学教育法修正案”,要求“教育用图书使用韩文书写,但为了更容易并明确表达含义,可以根据教育部长官的命令在教科书中同时使用汉字”。

简单来说,就是要在小学教科书里也用汉字(韩汉混用)。

而实际上,因为韩国废除汉字,不重视汉字教育,负面效果现在已经显现出来。韩国词汇分为汉字词、固有词,其中汉字词占70%以上,这些韩国年轻人很难理解。

最基本的就是,韩国的古代典籍,韩国年轻人看不懂,但中国人一般都能看懂个八九不离十。这个就尴尬了。现在,中国已经是韩国最大贸易伙伴、最大出口市场、最大进口来源国。

韩国在中国的留学生超过5万人,是中国最大的留学生来源国。要不要恢复汉字,现在在韩国社会上越来越频繁地冒出来讨论。这也可以看作是中国在区域影响力扩大的象征。

凤凰网-恢复使用汉字?韩国人又争起来了,日本网友也呆了

百度百科-韩文汉字