成语大全网 - 经典成语 - 追求风格而牺牲内容的 Camp 到底是什么?

追求风格而牺牲内容的 Camp 到底是什么?

Camp:Notes on Fashion”。按照策划人 Andrew Bolton 的解释:“我们正在经历一个极度夸张的时刻,Camp Style 是一个颇能激起人表达欲的主题”

这次主办方阵容:除了《VOGUE》女魔头 Anna Wintour 和 Lady Gaga 出任慈善晚宴联合主席、Harry Styles、网球名将 Serena Williams,GUCCI 创意总监 Alessandro Michele ,每一个都颇有来头和看点。

但他们和 Andrew Bolton 所谓的极度夸张到底有何关系?也许我们要从这次的主题— Camp Style 说起。

Camp Style 起源

Camp Style ,既坎普风,这一词来源自法语俚语 “se camper” ,意为“以夸张的方式展现”,开始在同性恋圈子里流行,1909 年被收录《牛津英语词典》。

美国作家 Susan Sontag 在《Note on Camp》里曾认真解释过它的意思:“坎普风的实质在于对非自然之物的热爱,是一种以牺牲内容为代价的风格”。

David Bowie

雌雄同体的摇滚巨星 David Bowie 的华丽摇滚在歌坛影响深远,同时他“man-dress”的阴柔形象更是影响了整个时装界:《Ashes to Ashes》中的小丑、《Ziggy Stardust》里的外星人摇滚巨星、法国造型师 Pierre La Roche 为他专辑 《Aladdin Sane》 打造的闪电妆容,夸张怪异,光怪陆离,跟坎普风最开始在同性恋圈子里流行,强调的无性别如出一辙。