,写法如图。发音是“namohanboodel”那木罕其实就是按蒙语发音来直接音译的,而大酒店就是boodel,发音:b完了直接加“哦”的长音后面是“del”,写法不好弄...我在这儿也没办法啊...不过要注意一点就是绝对不要看楼上的回答...因为那个根本不是正确答案...那个的意思的“不会发展”或者通俗一点就是“没前途”...
,写法如图。发音是“namohanboodel”那木罕其实就是按蒙语发音来直接音译的,而大酒店就是boodel,发音:b完了直接加“哦”的长音后面是“del”,写法不好弄...我在这儿也没办法啊...不过要注意一点就是绝对不要看楼上的回答...因为那个根本不是正确答案...那个的意思的“不会发展”或者通俗一点就是“没前途”...