成语大全网 - 经典成语 - 请问姐弟恋的英文翻译

请问姐弟恋的英文翻译

Sister-Brother-Love

参考:han%2Ecom/Dispbbs%2Easp%3Fboardid%3D13%26ID%3D139511&b=0&a=68&user=baidu#2

更多:姐弟恋 sister brother

/read%2Ephp%3Ftid%3D5797&b=0&a=18&user=baidu#0

英文并没有直接表达“姐弟恋”的说法,但我们可以用“cradle snatcher”这个词来表示,不过这个词指的是“和远比自己年轻的异性结婚或作伴的人”。类似我们说“老牛吃嫩草”,“男大女小”或“女大男小”都有可能。例如:“Louis is in his 60’s and he married a 20 year-old woman. He is such a cradle snatcher!”(60多岁的路易斯娶了一个20岁的少女。真是老牛吃嫩草!)