1、英语里叫叔叔或姐姐时不太区别第几个,一般就叫 uncle 或 sister,不论他是大叔/大姐,二叔/二姐,还是几叔/几姐。如果需要跟别人解释,可以说:my father has three brothers, and this is my father's second younger brother.(我父亲兄弟四人,这位是我父亲的第二个弟弟)。二姐同理。
看到有些地方将二叔译为second uncle,将二姐译为 second eldest sister,这些都是很中式的英语。
2、同父异母或同母异父的兄弟都叫 half brother,但也可以省略那个 half 直接称 brother.
3、mother-in-law's
4、爷爷的妹妹(姑婆)叫 great aunt,奶奶的弟弟(舅公)叫 great uncle
5、室友是 roommate,如关系亲近可昵称为 roomie