成语大全网 - 经典成语 - 翻译: 1:最重要的是要考虑大小。 2:Make sure it fits firmly but is comfortable at the time。

翻译: 1:最重要的是要考虑大小。 2:Make sure it fits firmly but is comfortable at the time。

1:最重要的是要考虑大小。

What is important is that the size (should) be taken into consideration.

2:Make sure it fits firmly but is comfortable at the time。

确保牢靠,但同时要舒服3:Check the air in the tires as well。 也要看看轮胎是否有气4:以便始终都能看见。So that it / they can be see all the time. 5:Use hand signals so that people can be aware of where you are going。使用手动信号/手势,以便人们知道你去哪里。