香港luu、law、lam是姓氏的香港拼音,代表的姓氏分别是刘、罗、林。
1、luu代表的字是刘(姓氏),比如刘氏三兄弟luu brothers,但这个拼音比较少见。
2、law代表的字是罗(姓氏)。
3、lam代表的字除了林(姓氏)之外,还有蓝、篮、琳、霖、淋、临这些字。比如林阳江Yong-Kong Lam。
4、lau代表的字除了刘(姓氏)之外,还有林、刘、留、流这些字,比如刘德华Andy Lau。常作为姓氏的刘字使用。比如罗志良Chi-Leung?Law。
香港政府粤语拼音:
上述这些拼音都属于香港政府粤语拼音,是香港政府以英文字音拼写中文(以粤语为准)的方法。在香港出生的人、街道、地方以及公***屋邨的名称都是以这套方法来拼写;
生死注册处、入境事务处、路政署等政府部门以此拼法分别为香港人名、地名和街名等定出对应的英文名称,由香港开埠以来沿用至今。
扩展资料
香港除了有政府粤语拼音之外,还有香港语言学学会粤语拼音和香港教育学院拼音两种:
1、香港语言学学会粤语拼音即为粤拼。因为此拼音使用的字母是根据国际音符使用的字母,所以语言学家比较喜欢此拼音,而且此拼音在澳门也常见。
2、香港教育学院拼音是余秉昭於1971年开发的粤语拼音方案。此方案是香港考试、香港教育局及评核局等香港教育部门唯一承认的标准粤语拼音方案。
百度百科-香港政府粤语拼音
百度百科-粤语拼音