我知道你什么意思,我开始学英语的时候也有这个的困惑啊。
就是说好几个单词都翻译成一个汉语意思对吧,也不知道该用哪个。其实意思都一样,就比如汉语用你说东西好吃,你可以用:好吃,可口,真香,美味,佳肴,极品……但他们表达的意思都是好吃,只是不同人有不同的习惯。但他们的内涵却不同,有的词比较口语化,有的书面化,有的是在特殊场合用的,有的不只有好吃的意思,还有别的意思。
至于这个问题你最好买一本牛津字词,或者有英英解释的词典看看到底是什么意思,因为你学汉语的时候也是如此。
Flat.adj:1 having a level surface,not curved or sloping 水平的;平坦的
n.a set of rooms for living in,including a kitchen, usually on one floor of a building一套房间,公寓,单元房。
再比如apartment n. a set of rooms rented for living in,usually on one floor of a building公寓套房
flat,apartment都有公寓的意思,但根据描述你可以看出他们的区别了,flat泛指公寓,但是apartment特指租的这种公寓,这样才能真正掌握一个词的意思和到底要在什么地方用。同义词,一词多义是英语的难点,也是重点,学习这个没有捷径,就是多做题,多阅读,多记,多体会。一般都有考试大纲之类,有要求记的重点词汇,记住这些就行了,偏的难的一些都不会考了。