因为爱着,在心里总想把对方理想化,会莫名地提高对对方的要求。对方当然不能满足,失望、抱怨、怨恨随之产生。
反目成仇
拼音: fǎn mù chéng chóu
解释: 反目:翻脸了。翻脸而变成仇敌。一般指夫妻不和,矛盾激化,互相对立。
出处: 清·曹雪芹《红楼梦》:“甚致怜新弃旧,反目成仇,多着呢?”
举例造句: 这事使他们兄弟反目成仇。
拼音代码: fmcc
近义词: 反眼不识、反面无情
反义词: 琴毖和谐、双宿双飞、相敬如宾
歇后语: 东郭救狼
用法: 作谓语、补语;指反眼相看成仇人
英文: fall out and become enemies
扩展资料反义词:
相敬如宾
读音:xiāng jìng rú bīn
释义:形容夫妻相互尊敬,如同对待客人一样。
用法:作谓语、定语、状语;用于夫妻间。
同义词:举案齐眉、琴瑟之好。
反义词:琴瑟不调、分钗破镜。
示例:
夫耕于前,妻耘于后,同甘***苦,相敬如宾。明·李昌祺《剪灯余话·鸾鸾传》