“命悬一线” 其实就是 “危在旦夕”,用英语可以如下说:
~on the verge of death or destruction
~at death's door
~be at the last gasp
~be in deadly danger
“命悬一线” 其实就是 “危在旦夕”,用英语可以如下说:
~on the verge of death or destruction
~at death's door
~be at the last gasp
~be in deadly danger