柔情蜜意 温柔甜蜜的情意。
出处:清·曹雪芹《红楼梦》第111回:“如今悬空在宝玉屋内,虽说宝玉仍是柔情蜜意,究竟算不得什么,于是更哭得哀切。”
甜言媚语 甜蜜温柔的话。同“甜言软语”。
甜言软语 甜蜜温柔的话。
出处:宋·赵长卿《柳梢青》词:“甜言软语,长记那时,萧娘叮嘱。”
甜言蜜语
tián yán mì yǔ
[释义] 说的话像蜜糖一样甜。比喻动听而骗人的话。
[语出] 《敦煌变文集·捉季布传文》:“季布得之心中怕;甜言蜜语却安存。”
[辨形] 蜜;不能写作“密”。
[近义] 口蜜腹剑 言不由衷
[反义] 恶语中伤 推心置腹
[用法] 用作贬义。一般用来表示哄骗人或讨人欢喜的目的。一般作主语、宾语。
[结构] 联合式。
[辨析] ~和“花言巧语”都可表示用动听的话骗人。但“花言巧语”偏重于“花”;多指迷惑人达到欺骗目的;~偏重在“甜”和“蜜”;多指对人阿谀奉承的话;含有比喻色彩。
[例句] 宋朝丞相王强对人满嘴~;不安好心;是个阴谋家、两面派。
[英译] honeyed words