表示委婉反问。不是;岂不是。
“无乃”辨析《古汉语常用字典》:比较委婉地表示对某一事情或问题的估计或看法,相当于现代汉语的“恐怕”、“只怕”等。《现代汉语词典》:副词,用于反问句中,表示不以为然的意思,跟“岂不是”相近,但语气比较和缓。实际来说,“无乃”是“无那个”,“乃”作代词用,“无”可翻译为“难道不是”而“无乃乎”?在古汉语中演变成固定词组,基本含义是“难道不是那个......吗”?对“”部分的确定意义表示肯定,用来缓和语气。
如:妻子候间请曰:“终日如是,无乃劳乎?”此处“无乃劳乎”,就是肯定了“劳”字,但又用“无乃”二字反问表示疑问,缓和语气。无乃,就是“难道不是那个”,乃作代词用。乃指哪个?当然是指“劳”字,可直译为“难道不是那个劳累吗”?常译作:“不劳累吗”。
如:今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?(《勾践栖会稽》)——如今君王已经退守到会稽然则求地利与吾书,无乃犹是刻舟求剑乎?此处,"无乃犹是刻舟求剑乎"?就是肯定了"犹是刻舟求剑".但又用"无乃"二字反问表示疑问,缓和语气.无乃,就是"难道不是那个",哪个,当然是"犹是刻舟求剑".可直译为"难道不是那个刻舟求剑吗"?常译作"不是刻舟求剑吗"?