成语大全网 - 成语解释 - 求川嶋あい《my love》的谐音歌词(或罗马拼音歌词)

求川嶋あい《my love》的谐音歌词(或罗马拼音歌词)

my love君へ届けたいよ MY LOVE ki mi he to do ke ta i yo

走り出したこの恋 true love ha xi li da xi ta ko no ko i TRUE LOVE

こんなに深い気持ち kon na ni fu ka i ki mo qi

心にあるなんてね ko ko lo ni a lu nan te ne

気づく事が出来なかった ki zu ku ko to ga syu~tai na ka~ta

君に出会うまでは ki mi ni de a u ma de ha

前のめりに顽张る ma e no me li ni gan ba lu

ぶきっちょな人だけど bu ki~tyo na hi to da ke do

何故かわからない na ze ka wa ka la na i

ひかれてゆくよ hi ka le te yu ku yo

太阳がとけ 运命が动き tai yo ga to ke un mei ga u go ki

まわりだす时间 ma wa li da su ji kan(g)

日曜日の午后 ni qi yoo bi no go go

つないだ左手 ぎこちない私 chu na i da hi da li te gi go qi na i

wa ta si

信じていいの? xin ji te i i no?

my love 恋の魔法に今 MY LOVE ko i no ma hoo ni i ma

かかっているはじめてだよ ka ka~te i lu ha ji me te da yo

どうしようもない doo xi yoo mo na i

only love 君へ伝えたい ONLY LOVE ki mi he chu ta e ta i

「いつもそばにいさせて」 yes i chu mo so ba ni i sa se te YES

「君が大好きだよ」ずっと ki mi ga da i su ki da yo zu~to

もしも君が梦とか mo xi mo ki mi ga yu(发音同英语you)

me to ka

何かにつまづいたり na ni ka ni chu ma zu i ta li

くしけそうになった时は ku xi ke soo ni na~ta to ki ha

私が守るから wa ta xi ga ma mo lu ka la

君のおかげなんだよ ki mi no o ka ge nan da yo

爱する喜びと a i su lu yo lo ko bi to

优しい心にたどり着いたよ ya sa xi i ko ko lo ni ta do li chu i

ta yo

竑屈な飈 饮みかけのコーラ ?ku chu na ? no mi ka ke no koo la

読みかけの雑読 yo mi ka ke no za~xi

作りかけの地図 chu li ka ke no qi zu

立ち止まってみたり ta qi to ma~te mi ta li

ぶつかってみたり bu tu ka~te mi ta li

とまどってみたり to ma do~te mi ta li

my love 生まれ変わってもね MY LOVE u ma le ka wa~re mo ne

绝対だよ君の笑颜 ze~tai da yo ki mi no e ga o

会いに行くから a i ni yu ku ka la

さあ2人で歩き出そう sa a fu ta li de a lu ki da soo

重なり始めた恋 yes ka sa na li ha ji me ta ko i YES

ギュッと抱きしめてねえ gyu~to i da ki xi me te nee

my love 涙があふれたよ MY LOVE na mi da ga a fu le ta yo

爱しすぎて优しすぎて a i xi su gi re ya sa xi i su gi te

あたたかすぎて a ta ta ka su gi te

世界で一人の君と se ka i de hi to li no ki mi to

一绪に歩んでいく道 yes i~syo ni a lun de i ku mi qi YES

迷いながら探す道 yes ma yo i na ga la sa ga su mi qi YES

手探りで歩いていく君と te sa gu li de a lu i te i ku ki mi to

おわり END

注:以上是为了适应中国人发音习惯做了些改变,并不是准确的罗马字。具体改变如下ra—la ri—li ru—lu re—le si—xi tu—chu ti—qi等。想了解标准发音请系统学习日语五十音读法或者对照歌词仔细听日语歌曲。

促音作为日语特有发音,在此不便明确标出,都以 ~ 代替,在歌曲里发音为前面的音拉长

长音部分的罗马字并未准确标出,只是在第一个音后重复。

部分音 如 e he tyo gyu 属于中文里没有的,在此也无法标出谐音。希望lz能对照歌曲熟悉发音。

竑屈な飈 这一句实在是听不出来,查词典也没有,感觉像 yuu ku chu na ku jia 。希望有高手能修正。

本人学艺未精,如有错误之处,敬请斧正。

希望能给lz有些帮助