问题一:拟人的英语翻译 拟人用英语怎么说 拟人
[词典] anthropomorphic; [语] personification; impersonate;
[例句]神界是拟人化的,是模仿我们人类世界的一个投影。
The world of the gods is anthropomorphic, an imitative projection of ours.
问题二:比喻、拟人……那些修辞 英语怎么说 不大懂你意丁
修辞叫technique
比喻叫simile或者metaphor,拟人叫personification...
还有些其他修辞的比如aliteration,rhyme,cliche等
问题三:关于拟人的英语短句。 拟人句:
The wind stood up and gave a shout.
风站了起来 大声叫了一声。
My puter hates me。
电脑不喜欢我。
Necklace is a friend。
项链是我的朋友。
The sun kissed the flowers
太阳亲了花一下。
隐喻句:
This time, her words were swords that pierced his heart.
His love was a dollar, easily spent yet never invested.
Life is but a vapor in the wind.
The great billowing clouds that sai浮 upon it are shadows.
问题四:英语如何翻译“运用了比喻/拟人/排比/夸张的修辞手法,描写了…,表达... Use of metaphor and personification \ / paralleli *** \ / exaggerated rhetoric, describes ... , the author expressed her love for the motherland and the longing for home.
问题五:英语中的拟人手法 Rose stood ashamed, the moon hide in the clouds玫瑰羞红了脸,月亮躲进云霄Thirsty soil drank in the rain.饥渴的土壤在雨中畅饮。
Did you see the anger of the tempest?你看到暴风雨的愤怒吗?
The flowers nodded in the breeze.花儿在微风中点头。