拙著《越国史稿》(中国社会科学出版社2010年3月出版)面世以来,蒙学界关爱,或介绍、或评论,或鼓励、或批评,我表示由衷的感谢。有人认为,越国(或越族)之别称只能用“於越”不能用“于越”,并进而认为“於越”的“於”要读wū而不能读yú音。对此,不敢苟同。现作答如下:
一 古代文献的记载“於越”和“于越”互见,“于”、“於”古通用
文献记载“於越”者,如《春秋》:定公五年“於越入吴”。《逸周书·王会解》:成周之会“於越纳”注曰:“於越,越也。”《竹书纪年》:周成王“二十四年,於越来宾。”注曰:“孙本於作于。”《路史·国名纪四》:“越,一曰於越,处埤中,号无余。”
文献记载“于越”者,如《淮南子·原道训》:“于越生葛絺。”《汉书·货殖传》:“辟犹戎翟之与于越。”注曰:“孟康曰:‘于越,南方越名也。’师古曰:‘于,发语声也。戎蛮之语则然。于越犹句吴耳。’”《汉书·地理志》:“大伯初奔荆蛮,荆蛮归之,号曰句吴。”注曰:“师古曰:‘句音钩,夷族语之发声也,亦犹越为于越也。’”《路史·国名纪四》:“于越,越之别。《汉书》、《荀子》、《吕览》明作于。”
以上所引,可见古代文献的记载,越国(或越族)之别称,有“於越”,也有“于越”。即使如今本《竹书纪年》记为“於越”,但也有记为“于越”的版本,即“孙本於作于”。又,《路史》所载“於越”和“于越”并列,后人也明确考证“于越”即“於越”,如《竹书纪年集证》:“于越始封之君为无余,即《路史》所云‘於越处埤中,号无余’者也。古‘于’、‘於’通,不得分为二国。”
二 权威辞书释读“于,於也”,“于、於古通用”,“于越即於越”,读yú音
权威辞书如《康熙字典》、《辞源》、《辞海》、《汉语大词典》等以为“于,於也”,“于、於古通用”,“于越即於越”,其“于”或“於”读yú音。
1.《康熙字典》(最新整理本)中国书店2010年版:
于1.yú助语辞。《朱传》:于,於也。《周易》、《毛诗》於皆作于。于、於古通用。2.yū与“迂”通。3.xū与“吁”通,叹辞。
於1. yú语辞也。《博雅》:於,于也。按:《说文》于训於也。盖于、於古通用。凡经典语辞皆作于。2.wū《尔雅·释诂注》:於、乎皆语之韵绝。疏:叹辞也。
《康熙字典》说明古代“于”、“於”通用,而且在“于”、“於”通用时,皆读yú音。
2.《辞源》商务印书馆1984年版:
于1.yú。2.xū叹词,通“吁”。
于越地名。有两说。1.《淮南子·原道》:“于越生葛絺。”《注》:“于,吴也。絺,细葛也。”2.《汉书·货殖传》:“辟犹戎翟之与于越。”《注》:“孟康曰:‘于越,南方越名也。’师古曰:‘于,发语声也。’”
於1.wū。(1)古“乌”字。(2)赞叹词。2.yú。
於2越即春秋时越国。地在今浙江一带。
《辞源》将“於越”的“於”,直接注明读yú音,不读wū音。
3.《辞海》上海辞书出版社1979年版:
于1.[於]yú。2.yú。3.xū,通“吁”。4.yū通“迂”。
于越即“於越”。
於1.wū(1)古“乌”字。(2)叹美声。2.“于1”的异体字。3.yú作语助,无义。4.yū姓。
於越古族名。亦作于越。古代越人的一支。分布在今浙江省境。
《辞海》说“于越”即“於越”。“於”是“于”的异体字。读yú音。
4.《汉语大词典》汉语大词典出版社1997年版:
于1[yú《广韵》羽俱切,平虞,云。]
于2[xū《字汇》休居切。]通“吁”。
于3[yū《集韵》邕俱切,平虞,影。] 通“迂”。
于越古族名。分布在今浙江省境内。