我想一般的句子不会出现这种判断问题,比如:
He can't sing, nor can I.他不会唱歌,我也不会。
He can dance, so can I. 他会跳舞,我也会。
你不太清楚地地方可能在你所给的例句中,比如:I don't think....
这个句型否定形式在主句中被称为“否定的转移”,其实否定的是从句的内容。例如:
I don't think you are right.
翻译过来是:我认为你不对。
同样,你那句话意思是:我认为我英语说得不好。
所以,第二个人的回答应该是:我也说得不好。
而不是我也不这么认为。