简单地说这两个词的区别,跟中文的“什么样的”和“什么”的区别差不多,
どんな相当于中文的“什么样的”;“怎么样的”;“如何的”
なんの相当于中文的“什么”
举几个例句的话楼主可能就明白了:
なんの人/什么人
どんな人/什么样的人
なんのこと/什么事
どんなこと/怎么一回事
楼主提供的例句:
「どんな辞书ですか。」「厚い辞书です。」 /什么(样的)辞典?厚的辞典。
「何の辞书ですか。」「日本语の辞书です。」 /什么辞典?日语辞典。
简单地说这两个词的区别,跟中文的“什么样的”和“什么”的区别差不多,
どんな相当于中文的“什么样的”;“怎么样的”;“如何的”
なんの相当于中文的“什么”
举几个例句的话楼主可能就明白了:
なんの人/什么人
どんな人/什么样的人
なんのこと/什么事
どんなこと/怎么一回事
楼主提供的例句:
「どんな辞书ですか。」「厚い辞书です。」 /什么(样的)辞典?厚的辞典。
「何の辞书ですか。」「日本语の辞书です。」 /什么辞典?日语辞典。