考试题有选项,四选一。
CATTI 为全国性考试,但报名、发证为各地区分别组织。一级难度大于二级大于三级。口译、笔译为两个不同的考试,相互之间不冲突。可口译笔译都报,可只报口译或只报笔译。口译、笔译考试通过单独发相应证书。CATTI 与取得助理翻译、翻译职称资格挂钩。
如果时间充裕,推荐完整看一遍语法书,选取市面上已有的经典语法书籍即可,对语法进行系统地学习。如果时间不充裕,就找一些高考英语的语法知识题实际操练。
备考翻译实务,日常练习中,建议多使用纸质词典,因为翻阅纸质词典所耗费的时间也要计算在考试时间之内。要尽可能熟悉词典,也要减少翻阅词典的次数。
词典选择,考生常选择的英汉词典是牛津词典以及大名鼎鼎的陆谷孙《英汉大词典》,后者收入的词汇很多,相应地就不太方便携带及翻阅。