成语大全网 - 经典成语 - 英语翻译

英语翻译

哎~~都是懒虫,我只能是勉强翻译一下,仅供楼主参考一下,就当我们一起学习研究了。

具体译文如下:

图3所显示的表面粗糙度和健全的压力之间的关系,不能用一种一简单的线性,权力或图四所建议否认指数规则来描述的。粗糙度相结合的效果表示一种声压粗糙对比。

vious(这个词不知道什么意思)暂时译作:(不同的)研究。

其中一个主要的原因可能是不同的接触条件-赫兹线接触[ 1 ] ,赫兹点接触[ 2 ]和在高滑动速度下的点接触[ 3 ] 。另一个原因可能是不同的表面粗糙度参数,在过去使用的( rmax , RA ),以及在目前研究( rq )的。然而,这是不太可能成为主要的原因是因为工程表面的三个参数相关很好。它也必须指出的是,线性关系所提出的Takahashi [ 1 ] 来源于一项在只有不同粗糙度的两个标本下,滑动速度对摩擦的声音的影响的调查。在这项由Yokoi and Nakai [ 2 ]进行的研究中 ,只使用了3个标本和不同的粗糙度用。因此,这样的结果不能看作是代表一个大范围的表面粗糙度值。

结论

我们研究了在单位平面上的摩擦引起的声音和振动影响粗糙度组合的实验,发现:

1.最低的声压产生于粗糙结合因为标本的从较低到较高的表面粗糙度在0.1左右。

2.最高的声压产生于粗糙结合因为标本的从较低到较高的表面粗糙度范围是0.3到0.5。

参考文献:(这三个参考的书籍的名称、作者、出版社地址名称之类的就不用翻译了,自己理解吧,如必须翻译,LZ再附言)

[1] Takahshi, K. (1973), The Friction Noise under Heavy

Load, Bull. Fac. Sci. Eng., Chuo University, pp.53-69,

(In Japanese).

[2] Yokoi, M. and Nakai, M., (1981), A Study of Frictional

Sound Generation Mechanism, Trans. JSME (C),

pp.1169-1176, (In Japanese).

[3] Othman, M. O., Elkholy, A. H., Seireg, A. H.,(1990),

Experimental Investigation of Frictional Noise and

Surface-roughness Characteristics, Experimental

Mechanics, 47, pp.328-331.