watching / seven children of age 6 and under / ride their bikes / up and down.
看着七个年龄六岁甚至不到六岁的小孩,骑车上上下下的跑。
And when she watches two of mine, I’ll take someone out.
然后当她看着我的两个孩子时,我就带出去剩下的某个孩子。
When she returned ? the other children showered her with tons of questions.
当她回来时,其他的孩子用‘暴多’的问题来问她。
She’s like a different child when there’s no one else around. - Christie shared with me quietly. With her mother all to herself, McKenzie didn’t have to make an effort to gain attention.
当四周没有其他人时,她变得不同了-Christie和我静静地相处。妈妈自己忙自己的事,McKenzie这孩子不用费劲去引起她的注意。
Just as Christie had noticed changes in McKenzie, I also discovered something different in each of my children during our alone times.
正如Christie注意到了McKenzie身上发生的变化一样,我也发现每个孩子在我们分开时都发生了一些变化
The “Mommy and Me” time allows us to be simply alone and away with each child
‘妈咪和我’时光使得我们可以与每个孩子完全地分开、独处。
.Every child deserves (应得到) to be an only child at least once in a while.
每个孩子都应得到当独生子女的机会,至少一段时间一次。
o()^))o 唉终于翻译完了。小小的自我表扬下~