阅读英文原著不仅对提高词汇量有帮助,更能够培养语感、增强对英语的理解能力,从整体上提升英语水平。单单就词汇量的扩充来说,是一个长期效果更好的方法。
相比单纯地背单词来说,阅读英文原著短期内不会有特别简单粗暴的效果,但是要知道,如果脱离了语言环境孤立地背单词,是没有办法把单词的词汇、用法、文化内涵联系起来的,最终记住的只是一个个独立的词,要靠套用语法、回忆和选择词义才能够用出来。
但如果养成长期阅读英文原著的习惯,这样积累下来的词汇是在一次次应用场景下记住的,不但能更加深入、透彻地理解词义,同时还能掌握用法,并理解更深一层的文化内含。由于通过阅读积累起来的不仅仅是“词汇量”,还有纯正地道的“英语表达方式”,因此需要使用的时候更加能够流畅自如地表达出来,不需要生搬硬套语法思考半天。
因此,光“背单词”是一种短期见效快但长期来看效率很低的学习方法,而阅读英文原著从长期来看,能够达到词汇量和语感同步提升的效果。
不管是英文还是汉语,我们都会发现有长期阅读习惯的人,对语言的掌握要普遍好于不阅读的人,长期阅读英文原著带给人的词汇量提升,是真正“被激活”的词汇量,远比孤立背单词更持久、更踏实。
因此,建议想学好英语、提升词汇量的人都可以多多阅读英文原著。